An American-born publisher and printer based in Paris, Michael Woolworth established his atelier in 1985. The shop specializes in lithography techniques as well as woodcuts, linocuts, monotypes, etchings and multiples, all exclusively on hand presses. Michael Woolworth Publications produces its own editions throughout the year and organizes events in galleries, museums, bookstores, art fairs as well as in the print shop.
In 2011, Michael Woolworth received the title Chevalier dans l'ordre des arts et des lettres by the French culture ministry. That same year, he was honored by the French government with the title of Maître d'art and in 2012, recognized as part of France's 'living heritage' (EPV, or Entreprise du Patrimoine Vivant). Since 2008, Julien Torhy, a printer trained at the Ecole supérieure des beaux-arts de Cornouaille in Quimper, France, has been a full-time collaborator. In 2015, he co-founded with Sylvie Boulanger, director of CNEAI, the art fair MAD (Multiple Art Days) in Paris to promote activity of contemporary artists in edition making. Each year around 100 publishers come to MAD to show their new projects.
Imprimeur et éditeur, Michael Woolworth, américain d’origine, s'installe à Paris où il établit son atelier en 1985. Se spécialisant dans les techniques de lithographie sur pierre, avec impression exclusivement sur presses manuelles, il réalise également des oeuvres en bois gravé, monotype, linogravure et eau-forte ainsi que des multiples. L’atelier est à l’initiative d’événements et d’expositions tout au long de l’année in situ, dans les galeries, les musées, les librairies et les foires d'art.
En 2011, Michael Woolworth est nommé Chevalier dans l'ordre des arts et des lettres par le ministre de la Culture et de la Communication. Il est également honoré par l'état français en 2011 avec le titre officiel de Maître d'art ainsi qu'en 2012, avec le label EPV, ou Entreprise du Patrimoine Vivant. Depuis 2008, Julien Torhy, un imprimeur diplômé de l'école supérieure des beaux-arts de Cornouaille à Quimper, travaille à l'atelier en tant que collaborateur permanent. En 2015, il co-crée, avec Sylvie Boulanger, directrice du CNEAI, le salon MAD (Multiple Art Days) à Paris pour promouvoir l'activité des artistes contemporains dans l'édition originale. Chaque année une centaine d'éditeurs se réunissent à MAD, montrant leurs nouvelles aventures.
Filmed interview by Arthur Ancion of Michael Woolworth during retrospective at Centre de la Gravure et de l'Image Imprimée in La Louvière, Belgium, 2017. A show curated by Catherine de Braekeleer and Marie Van Bosterhaut.
1979 - Michael Woolworth (left) and Franck Bordas at their first space, rue des Guillemites, in the Marais.
1981 - Michael Woolworth, sculptor Jean Clareboudt (center) and Franck Bordas in their workshop, rue de Clignancourt.
Shortly after his arrival in Paris in 1979, Michael Woolworth met Franck Bordas (grandson of lithographer Fernand Mourlot), who had just opened up his own lithography shop. He worked there for six years, first as an assistant and then as partner, working with such artists as Roberto Matta, Jean Dubuffet, Gilles Aillaud, Jorge Camacho, Henri Cueco, Erró, Daniel Pommereulle, Hervé Di Rosa, Jean Messagier, François Boisrond and Guy Rougemont.
À son arrivée à Paris, en 1979, le jeune américain Michael Woolworth a rencontré Franck Bordas (petit-fils du lithographe Fernand Mourlot), qui venait d’établir un atelier de lithographie. Il y travaille pendant six années avec des artistes tels que Roberto Matta, Jean Dubuffet, Gilles Aillaud, Jorge Camacho, Henri Cueco, Erró, Daniel Pommereulle, Jean Messagier, Hervé Di Rosa, François Boisrond et Guy Rougemont.
1987 - Assistant Jeff Weber and Woolworth (right) at the first workshop, rue Saint-Louis-en-l'Île.
1988 - Woolworth in the Ile St. Louis studio.
In 1985, he opened his own print shop on the Île Saint Louis. His first project, with the Surrealist Matta, consisted of 90 scenes from Cervantes’ Don Quixote. He continued collaborations with Daniel Pommereulle and Jorge Camacho and invited several new artists to work at the shop including Americans William MacKendree and Marc Marder, a composer; Austrian Gunter Damisch, and numerous French artists: Hyperrealist Claude Yvel, Figuration Libre artist Rémi Blanchard, abstract painters Frédérique Lucien, Stéphane Bordarier, Jean-François Maurige and Pierre Mabille, and Arman, with whom he made the 1997 book Afrikan Matricule, a poem by Joseph Guglielmi with 26 original lithographs.
En 1985, il ouvre son propre atelier parisien, rue Saint-Louis en l’île. Son premier projet, avec le surréaliste Matta, rassemble 90 scènes inspirées par Don Quichotte, de Cervantès. Après diverses collaborations avec Daniel Pommereulle et Jorge Camacho, il invite différents artistes à venir à l’atelier, beaucoup venant de l’étranger : le peintre américain William MacKendree, le compositeur Marc Marder, l’Autrichien Gunter Damisch, le cubain Jorge Camacho, les russes Yuri Vasjenko et Igor Markevitch. Il y a également des Français : l’hyperrealiste Claude Yvel, Rémi Blanchard du mouvement Figuration Libre, Catherine Viollet, Loulou Picasso, Christian Babou ; les peintres abstraits Frédérique Lucien, Stéphane Bordarier, Jean-François Maurige et Pierre Mabille ; ainsi qu'Arman, avec lequel il réalise le livre Afrikan Matricule, qui illustre une poésie de Joseph Guglielmi, avec 26 lithographies originales.
1985 - Michael Woolworth (on ladder) in Seville, hanging works by Pierre Mabille to install a traveling show of his print publications, presented in five Andalusian museums.
1988 - Michael Woolworth in his booth at the FIAC edition SAGA. Behind, the shop's first publications by José Maria Sicilia.
The shop was initially set up with two hand presses: a 63×90 cm French lithographic Brisset that formerly belonged to Jean Fautrier, and a 120×250 cm etching press, made-to-order in the 1970s for Swedish artist Bengt Lindström. Today, the print shop operates with six presses, all manual : three lithographic and three etching that can print formats as large as 3m×1m50.
Over time, the workshop developed into a kind of laboratory for creation, constantly reinventing the art of printmaking. He began publishing several Spanish artists: José Manuel Broto, Miguel Ángel Campano, Jaume Plensa, and started a close collaboration with José Maria Sicilia, with whom he has published over 200 editions, including You’re Alone (1992), an artist's book with lithographs dipped in beeswax and sewn together with thread; En Flor (1999-2000), monumental prints made from pressing fresh flowers onto paper; and Le livre des mille et une nuits (1997-98), turning a 1910 French edition of A Thousand and One Nights into a series of books printed on its pages and on sheets of translucent Japanese paper inserted into the volumes.
L’atelier comportait deux presses manuelles, qui restent ses outils principaux : une presse lithographique Brisset format 63×90 cm qui a autrefois appartenu à Jean Fautrier ; et une presse à gravure format 120×250 cm fabriquée dans les années 70 pour l'artiste suédois Bengt Lindström. Aujourd’hui, six presses - toujours manuelles - sont opérationnelles : trois lithographiques et trois taille-douces pouvant imprimer des formats jusqu’à 3m×1m50.
Pendant que l’atelier se développe, il devient de plus en plus une sorte de laboratoire pour la création, où l'art de l’impression est constamment réinventé. Dans les années 90, c’est la rencontre avec plusieurs artistes espagnols avec lesquels il collabore : José Manuel Broto, Miguel Ángel Campano, Jaume Plensa, Miquel Mont et, en particulier, José Maria Sicilia, avec lequel il se lance dans une étroite collaboration de plus de 200 éditions. Parmi ces éditions, on peut citer : You’re Alone (1992), livre d'artiste fait de lithographies plongées dans la cire d'abeille et cousues avec du fil ; En Flor (1999-2000), une série monumentale, faite à partir de fleurs fraîches placées directement sous la presse ; et Le Livre des Mille et une Nuits (1997-98), qui transforme une édition française de 1910 en livre d'artiste, en imprimant sur les pages ou sur des feuilles de Japon translucides insérées dans les volumes.
1998 - Michael Woolworth (center) at Artist Book International fair in Cologne.
In 2000, Michael Woolworth expanded to a studio in Montparnasse, on the Impasse du Mont Tonnerre, where he began collaborations with Austrian artist Otto Zitko, making prints and the artist’s book Polyne; French artist Vincent Corpet, publishing several monotypes and a book on transparent plastic sheets; as well as producing geometric works by Miquel Mont; a figurative lithographic triptych by Marc Desgrandchamps; and a series with Australian conceptual artist Mark Themann, The Surrogate Cartographer, made in letterpress and red sealing wax.
En 2000, Michael Woolworth s’installe dans un lieu plus grand à Montparnasse, Impasse du Mont Tonnerre. Il y entame une collaboration avec l'artiste autrichien Otto Zitko, avec, entre autres, le livre d’artiste Polyne ; et avec l’artiste français Vincent Corpet, avec lequel il réalise de nombreux monotypes et un livre imprimé sur des feuilles en plastique transparent. Il réalise également des travaux géométriques de Miquel Mont ; un triptyque lithographique figuratif de Marc Desgrandchamps ; et, avec l’artiste conceptuel australien Mark Themann, The Surrogate Cartographer, une série d’impressions rassemblant des interventions typographiques et de la cire à cacheter rouge, le tout réuni en coffret.
2002 - Malakoff, the Woolworth atelier's third space, with painter and printer Daniel Clarke (right).
2000 - William MacKendree's proofs drying in Impasse du Mont Tonnerre space for a solo show at the Woolworth booth at the FIAC.
The printing studio moved to an even larger space in 2003 in Malakoff,just outside Paris. There, he began, notably, working with Jim Dine, first with a series of sumptuous, large-scale botanical prints and, later, with a monumental project on Pinocchio. The studio also worked with Irish painter Sean Scully, Jean-Pierre Pincemin and Hélène Delprat, as well as printing the extensive Nuancier with Marie-Ange Guilleminot. In 2004, he collaborated with José Maria Sicilia on one of the atelier's most ambitious projects: a "rug" measuring 9m×3m printed in lithography on an ensemble of 84 plaster blocks. First shown in the Islamic galleries at the Louvre, the piece has since been exhibited around the world.
L’atelier emménage en 2003 dans un espace encore plus grand à Malakoff, où il commence, notamment, ses premiers projets avec Jim Dine : une série somptueuse de planches botaniques en grand format et, plus tard, Pinocchio. Il entreprend également une collaboration avec l’Irlandais Sean Scully, avec Jean-Pierre Pincemin et Hélène Delprat, ainsi que la réalisation du Nuancier de Marie-Ange Guilleminot. In 2004, avec José Maria Sicilia, il a réalisé une des plus importantes oeuvres de l'atelier : un immense « tapis », 9m×3m, imprimé en lithographie sur un ensemble de 84 carreaux de plâtre. Présentée pour la première fois au musée du Louvre en 2004, aujourd'hui cette oeuvre a été exposée dans le monde entier.
2013 - The exhibition "Vintage" of prints from the atelier's archives in the current workshop at the Bastille.
In 2005, the atelier returned to a historic Parisian studio just off the Place de la Bastille. In addition to continuing projects with Jim Dine, Marc Desgrandchamps and Sean Scully, the studio also began collaborating with Yuri Kuper, Günther Forg, A.R. Penck, Barthélémy Toguo, Djamel Tatah, Stéphane Pencréac’h, Frédérique Loutz, Ofer Lellouche, Stéphane Bordarier, Richard Gorman, Jean-Michel Othoniel, Bertrand Lavier, Allen Jones, David Shrigley, Vittorio Santoro, Jason Dodge, Blaise Drummond, Carole Benzaken, Mélanie Delattre-Vogt,Philippe Favier....
Since 2016, a younger crowd has also begun collaborating with the shop and pushing the boundaries in their work through the print medium, including Abdelkader Benchamma, renowned comic-book artist Brecht Evens, Claire Chesnier, Clément Bagot and Eva Nielsen.
But in 2019 and 2020, the most prominent additions have been publishing for the first time American artists Matt Magee and Peter Soriano, along with French Romanian Mïrka Lugosi, and Belgian woodcut artist Bruno Hellenbosch.
L’atelier revient à Paris en 2005, pour s’installer dans un lieu historique à la Bastille. Outre les projets continus avec Jim Dine, Marc Desgrandchamps et Sean Scully, l’atelier y a également initié diverses aventures avec Yuri Kuper, Günther Förg, A.R. Penck, Barthélémy Toguo, Djamel Tatah, Stéphane Pencréac’h, Frédérique Loutz, Ofer Lellouche, Stéphane Bordarier, Richard Gorman, Jean-Michel Othoniel, Bertrand Lavier, Allen Jones, David Shrigley, Vittorio Santoro, Jason Dodge, Blaise Drummond, Carole Benzaken et Mélanie Delattre-Vogt.
Depuis 2016, hormis l'arrivée d'artiste chevronnés tels Philippe Favier ou Carole Benzaken, une nouvelle vague de bien plus jeunes a démarré avec Abdelkader Benchamma, Clément Bagot, Claire Chesnier, Eva Nielsen et Brecht Evens. Ils poussent le médium loin à leur façon.
En 2019 et 2020, furent publiés pour la première fois les américains Matt Magee et Peter Soriano, ainsi que la française roumaine Mïrka Lugosi et le graveur belge Bruno Hellenbosch.